Bibel Online
Die Bibelübersetzung: „Die Bibel in deutscher Fassung“ von Herbert Jantzen und Thomas Jettel.
Die Übersetzung ist hier als Online Version verfügbar.
Version: Oktober2022
Psalm
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Kapitel: 1
1 Selig ist der Mann, der nicht wandelt im Rat der Ehrfurchtslosen und nicht steht am Weg der Sünder und nicht sitzt am Sitz der Spötter,2 sondern seine Lust hat an der Weisung1 Jahwehs und in seiner Weisung nachsinnt2 Tag und Nacht! 1 heb. thorah; die Thorah (Thora) ist Unterweisung und Anweisung.
2 o.: murmelt; das Wort kommt vom halblauten Lesen u. nachdenklichen Vor-sich-her-Reden.
3 Er ist wie ein Baum, gepflanzt an Wasserbächen3, der seine Frucht gibt zu seiner Zeit, und seine Blätter welken nicht. Und alles, was er tut, gelingt4. 2 o.: murmelt; das Wort kommt vom halblauten Lesen u. nachdenklichen Vor-sich-her-Reden.
3 o.: Wassergräben
4 o.: In allem ... hat er Gelingen.
4 Nicht so die Ehrfurchtslosen, sondern sie sind wie Spreu, die der Wind zerstreut.5 Deshalb bestehen die Ehrfurchtslosen nicht im Gericht noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten;6 denn Jahweh kennt5 den Weg der Gerechten, doch der Weg der Ehrfurchtslosen vergeht6. 4 o.: In allem ... hat er Gelingen.
5 o.: nimmt <beständig> Kenntnis vom (o.: kümmert sich um; nimmt Rücksicht auf; wie Hos 13,5; Nah 1,7.)
6 o.: kommt um; verliert sich.
6 o.: kommt um; verliert sich.