Bibel Online
Die Bibelübersetzung: „Die Bibel in deutscher Fassung“ von Herbert Jantzen und Thomas Jettel.
Die Übersetzung ist hier als Online Version verfügbar.
Version: Oktober2022
Psalm
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Kapitel: 135
1 Hallelu-Jah!1 Preist den Namen Jahwehs, Preist, Knechte Jahwehs!, 1 bed.: Preist Jahweh! So a. i. Folg.
2 die ihr steht im Haus Jahwehs, in den Vorhöfen des Hauses unseres Gottes.3 Hallelu-Jah, denn Jahweh ist gut. Singt2 seinem Namen, denn er ist lieblich; 2 und spielt
4 denn Jah hat sich Jakob erwählt, Israel zu seinem Eigentum.5 Ja, ich habe erkannt, dass Jahweh groß ist und unser Herr [größer] als alle Götter.6 Alles, was Jahweh gefällt, tut er, in den Himmeln und auf der Erde, in den Meeren und allen Tiefen,7 der Nebelschwaden aufsteigen lässt vom Ende der Erde, der Blitze macht zum Regen, der den Wind herausführt aus seinen Vorratskammern,8 der die Erstgeborenen Ägyptens schlug, vom Menschen bis zum Vieh,9 Zeichen und Wunder sandte in deine Mitte, Ägypten, gegen Pharao und alle seine Knechte,10 der große Völker schlug und starke Könige tötete,11 Sihon, den König der Amoriter, und Og, den König von Baschan, und alle Königreiche Kanaans,12 und ihr Land zum Erbteil gab, zum Erbteil seinem Volk Israel.13 Jahweh, dein Name [währt] ewiglich, Jahweh, dein Gedenkname3 von Geschlecht zu Geschlecht, 3 Vgl. 2Mo 3,15.
14 denn Jahweh wird seinem Volk Recht schaffen, wird Mitleid haben4 mit seinen Knechten. 4 o.: wird sich's gereuen lassen
15 Die Götzen der Völker sind Silber und Gold, Gemachtes von Menschenhänden.16 Einen Mund haben sie und reden nicht. Augen haben sie und sehen nicht.17 Ohren haben sie und hören nicht. Auch ist kein Odem5 in ihrem Munde. 5 o.: [Lebens]hauch; Grundbed.: Wind; Geist (heb. ruach)
18 Ihnen gleich sind die, die sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut.19 Haus Israel, lobt6 Jahweh! Haus Aaron, lobt Jahweh! 6 und segnet; so a. i. Folg.
20 Haus Levi, lobt Jahweh! Die ihr Jahweh fürchtet, lobt Jahweh!21 Gelobt7 sei Jahweh von Zion aus, der zu Jerusalem wohnt. Hallelu-Jah! 8 7 und gesegnet
8 In der liturgischen Sprache wird Ps 136 "das große Hallel" genannt. In Talmud u. Midrasch umfasst das große Hallel entweder Ps 136 oder Ps 135.136 oder Ps 120-136.
8 In der liturgischen Sprache wird Ps 136 "das große Hallel" genannt. In Talmud u. Midrasch umfasst das große Hallel entweder Ps 136 oder Ps 135.136 oder Ps 120-136.