Bibel Online

Die Bibelübersetzung: „Die Bibel in deutscher Fassung“ von Herbert Jantzen und Thomas Jettel.
Die Übersetzung ist hier als Online Version verfügbar.
Version: Oktober2022

Versnummer
Fließtext
Fußnoten

Psalm


Kapitel: 132

1 Ein Stufenlied Gedenke, Jahweh, dem David1 alle seine Mühsal,
1 o.: zugunsten Davids
2 der Jahweh schwor, dem Mächtigen2 Jakobs gelobte:
2 o.: Gewaltigen; so a. V. 5.
3 "Wenn ich je hineingehe in das Zelt meines Hauses3, wenn ich je steige auf das Lager meines Bettes,
3 D. i. eine Schwurformel (mit stark verneinendem Charakter), deren zweite Hälfte nicht ausgesprochen wurde; im Deutschen etwa: "Ich werde mit großer Sicherheit nicht hineingehen ...!" Ähnlich im Folg: "..., ich werde mit großer Sicherheit nicht steigen ...!"; entsprechend auch in V. 4.
4 wenn ich je Schlaf gestatte meinen Augen, Schlummer meinen Augenlidern -5 bis ich eine Stätte finde für Jahweh, Wohnungen für den Mächtigen Jakobs!"6 Siehe, wir hörten von ihr4 in Ephrata5, wir fanden sie im Gefilde Jaars6.
4 d. i.: von der Lade
5 D. i. Bethlehem.
6 d. h.: in Kirjat-Jearim; vgl. 1Sam 7,1.2; 1Chr 13,5.
7 Lasst uns eingehen in seine Wohnungen, huldigen vor dem Schemel seiner Füße!8 Stehe auf, Jahweh, zu deiner Ruhestatt, du und die Lade deiner Stärke!9 Möchten deine Priester sich kleiden in Gerechtigkeit und deine Getreuen7 jubeln!
7 o.: Ergebenen, Frommen
10 Wegen Davids, deines Knechtes, weise nicht ab das Angesicht deines Gesalbten!11 Jahweh hat David geschworen [in] Wahrheit8; er wird nicht davon abweichen: "Von der Frucht deines Leibes werde ich dir [einen] auf den Thron setzen.
8 o.: hat Treue (o.: hat einen Treueeid) geschworen
12 Wenn deine Söhne meinen Bund wahren und meine Zeugnisse, die ich sie lehren werde, sollen auch ihre Söhne auf deinem Thron sitzen für immer",13 denn Jahweh hat sich [den] Zion erwählt, hat ihn begehrt zu seiner Wohnstätte:14 "Dieser ist meine Ruhestatt für immer. Hier will ich wohnen, denn ich habe ihn begehrt.15 Reichlich segnen werde ich seine Speise, seine Bedürftigen sättigen mit Brot16 und seine Priester kleiden in Heil. Seine Getreuen werden jauchzend jubeln.17 Dort will ich David ein Horn sprossen lassen, eine Leuchte zurichten meinem Gesalbten.18 Seine Feinde werde ich kleiden in Schande, doch auf ihm wird blühen seine Krone9."
9 eigtl.: sein Weihereif.