Bibel Online
Die Bibelübersetzung: „Die Bibel in deutscher Fassung“ von Herbert Jantzen und Thomas Jettel.
Die Übersetzung ist hier als Online Version verfügbar.
Version: Oktober2022
Psalm
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Kapitel: 8
1 Dem leitenden Musiker Auf der Gittit1 Ein Psalm Von David 1 o.: Nach [der Singweise] Gittit (bed.: Kelter)
2 Jahweh, unser Herr, wie ehrenhaft2 ist dein Name auf der ganzen Erde!, du, von dem [es heißt]: Lege3 deine Majestät auf die Himmel! 2 o.: majestätisch
3 Das Zeitwort steht im Imperativ.
3 Vom Mund der Unmündigen und Säuglinge richtest du dir mächtiges [Lob]4 zu, wegen deiner Bedränger5, um zum Schweigen zu bringen den Feind und den Rächer6. 3 Das Zeitwort steht im Imperativ.
4 o.: gründetest du ein Bollwerk; die Übersetzer ins Gr. übersetzten: ainon (Lob; lobpreisende Anerkennung [deiner Stärke]); vgl. Mt 21,16; Ps 29,1; 68,35; 96,7.
5 o.: deinen Bedrängern zum Trotz
6 Gemeint ist einer, der die Vergeltung selbst in die Hand nimmt.
4 Wenn ich sehe deine Himmel, Machwerk deiner Finger, Mond und Sterne, die du fest gegründet hast,5 was ist der Mensch7, dass du seiner gedenkst, der Sohn des Menschen8, dass du nach ihm schaust9? 5 o.: deinen Bedrängern zum Trotz
6 Gemeint ist einer, der die Vergeltung selbst in die Hand nimmt.
7 heb. änosch, der Sterbliche; der Mensch als Kränklicher, Schwächlicher, Hinfälliger
8 o.: der Sohn Adams
9 o.: ihn heimsuchst; dich um ihn kümmerst.
6 Du machtest ihn ein wenig geringer als die Mächtigen10; mit Herrlichkeit und Pracht11 kröntest du ihn. 8 o.: der Sohn Adams
9 o.: ihn heimsuchst; dich um ihn kümmerst.
10 heb. elohim (Gott; Götter); Hebr 2,7 u. d. gr. Üsg. haben: die Engel; vgl. Ps 97,7; 138,1 (gr. Üsg.).
11 o.: Ehre
7 Du machtest ihn zum Herrscher über die Werke deiner Hände; alles tatst du unter seine Füße12: 11 o.: Ehre
12 n. d. gr. Üsg.: unterordnetest du ihm unter seine Füße.
8 Schafe und Rinder allesamt, dazu auch die Wildtiere des Feldes,9 die Vögel des Himmels, die Fische des Meeres, [alles,] was die Pfade der Meere durchwandert.10 Jahweh, unser Herr, wie ehrenhaft ist dein Name auf der ganzen Erde! 13 13 Die Anfangsbuchstaben der einzelnen Verse von Ps 9 u. 10 im Heb. folgen (mit wenigen Ausnahmen) der alphabetischen Reihenfolge. In Ps 9 beginnen die V. 2, 4, 6, 8, 12, 14, 16, 18, 19 mit Alef bis Kaf; Ps 10,1 beginnt mit Lamed, Ps 10,12.13.14.15.17 mit Qof bis Thaw. Die Ps 9 u. 10 scheinen zusammenzugehören.